press



Keine Tabus—Portrait bei SWR Kunscht!



MeToo, Rassismus, Body-Shaming oder Diversität—Themen, die auch an Musikhochschulen, in Opernhäusern und auf den Konzertbühnen hierzulande und in aller Welt präsent sind, über die meist aber nicht offen gesprochen wird.

Die junge Stuttgarter Sopranistin Andrea Conangla packt sie an: professionell und persönlich, mutig, überzeugend und berührend. In Spanien geboren, in Portugal aufgewachsen, lebt die 29-jährige Künstlerin seit 2017 in Stuttgart und ist mit ihrer Stimme auf dem Gebiet der Klassischen wie der Neuen Musik aktiv—und seit 2020 auch als Dozentin an der staatlichen Hochschule für Musik Trossingen tätig. Kunscht! hat die vielseitig begabte junge Frau getroffen.


Interview auf Deutsch.




presseartikel


Andrea Conangla mit Körper und Stimme no fe.mi.ni.no: " Der Feminismus ist keine Ästhetik".


"Seit ich ein kleines Mädchen war, wurde ich als Revolutionärin oder Aktivistin bezeichnet", sagt Andrea durch das Zoom-Fenster, in dem ihre Katze fröhlich erscheint. Diese "Realität" begann in Deutschland Form anzunehmen, wo sie lernte, wie sie ihre politischen und sozialen Anliegen in ihrer künstlerischen Arbeit besser artikulieren könnte. “Jennifer Walshe und Martin Schüttler haben mir in dieser Hinsicht große Impulse gegeben." Als sie ihr Abschlussprojekt für ihr Masterstudium vorbereitete, beschloss Andrea, sich mit dem Thema Körper und ihrer alltäglichen Erfahrung als Frau und Sängerin zu befassen und sich der feministischen These anzuschließen, dass das Persönliche nicht nur politisch, sondern auch ein kreatives Mittel ist. "Jenni [Jennifer Walshe] hat mir Roxane Gay gezeigt, die mein Leben verändert hat. Das Buch “Hunger” ist ein rohes Zeugnis über den Körper der Autorin, darüber, wie sich ihr Hunger nach Sicherheit in ihrer Größe widerspiegelt." Andererseits "diskutierten wir in Martins [Professor für Komposition und politische Musik] Kursen über Ästhetik und die komplexesten Aspekte der Musik von Helmut Lachenmann oder Luigi Nono mit dem gleichen Vergnügen und der gleichen Seriosität, mit der wir über die kulturellen Einflüsse der Beatles, Beyoncés Lemonade oder die subversive Musik von Pussy Riot diskutierten." ︎ mehr lesen!

Text auf Portugiesisch.


Quando m’en vo / When I go auf Jornal Público


“"Wie geht es dir, Mädel?", "'Lächle'", "Jemand bestätigt, dass du schön bist", "Du solltest etwas dankbarer sein!" Die Abfolge der Kommentare fällt auf ein projiziertes Video, das eine Frau zeigt, die die Straße entlanggeht. Davor singt Andrea Conangla "Quando m'en vo" aus der Oper "La Bohème", während mehrere Frauen in dem Kleid, das die Künstlerin trägt, von ihren eigenen Erfahrungen mit Belästigung berichten.” ︎ mehr lesen!

Text auf Portugiesisch.


Stuttgarter Zeitung—Hautnah dabei, wenn Kunst entsteht


“Viele Künstler nutzen die Freiräume, die das Format ihnen bietet. Die Opernsängerin Andrea Conangla zum Beispiel begann in der ersten Staffel mit Puccini und endete mit John Cage und Zeugnissen von Frauen zur Metoo-Debatte. Zwischendrin beschäftigte sie sich unter dem Titel „British Invasion is not over“ auf eigenwillige Weise mit dem Beatles-Evergreen „Yesterday“. „Das stammt von unserem Kompositionsstipendiaten Ui-Kyung Lee“, sagt Milla. „Seit 2012 haben wir ein Stipendium für neue Musikformen, das sich explizit nicht auf Neue Musik beschränkt, sondern experimentelle Popmusik mit einbezieht.”” ︎ mehr lesen!

Text auf Deutsch.


InSzene:Vokal startet in erste Förderrunde


“Das neue Förderprogramm „InSzene: Vokal“ des Podium Gegenwart im Deutschen Musikrat ist gestartet: Die Sopranistinnen Andrea Conanglaund Viktoriia Vitrenko sowie die Vokalensembles Neue Kammer und Trio vis-à-vis haben die Jury überzeugt und werden in die zweijährige Förderung aufgenommen.” ︎ mehr lesen!

Text auf Deutsch.



rezensionen


Jornal Público


(...) meisterhaft gearbeitet von den Interpret*innen, vor allem von den Stimmen von Camila Mandillo und Andrea Conangla, deren stimmliche Plastizität, verbunden mit einem kristallinen Timbre und der extremen Sorgfalt bei der Übertragung des Textes, uns in mehreren Momenten verblüffte, trotz einer anspruchsvollen Partitur. ︎ Read more!

Text auf Portugiesisch.


Pamina Klassik Maganize


Eröffnet wurde der Abend jedoch mit zwei Liedern, die einige Jahre zuvor nach Texten von Goethe entstanden sind: „Hoffnung“ und „An den Mond“ beschreiben die Gegenpole Tag und Nacht, und aufhorchen lässt hier der weiche, silbrig-schlanke Sopran von Andrea Conangla (...).


podcasts | interviews



Antena 2 RTP - Império dos Sentidos



Interview mit dem Journalisten Paulo Alves Guerra für die Sendung Império dos Sentidos, die das Konzert no fe·mi·ni·no ankündigt.

Interview auf Portugiesisch.



Antena 1 RTP - Portugueses pelo Mundo




Interview mit der Journalistin Alice Vilaça für die Sendung Portugueses pelo Mundo über das Leben in Deutschland, Kultur- und Integrationsfragen, Sozialpolitik und das Projekt no fe·mi·ni·no


Interview auf Portugiesisch.



Kunststiftung Podcast




In der dritten Folge unseres Podcasts der Kunststiftung Baden-Württemberg interviewen Jessica Steinle und Laura Breier die Sängerin Andrea Conangla.
Neben einem Interview singt sie u.a. Werke von Saariaho, Cage, Aperghis, und ein von Puccinis Arie Quando m'en vo.

Interview auf Deutsch.



BOM DIA no feminino


Catarina Salgueiro Maia und Marina Pacheco im Gespräch mit Andrea Conangla.

Interview auf Portugiesisch.


projektdokumentation



no fe·mi·ni·no // andrea conangla


no fe·mi·ni·no ist Andrea Conanglas künstlerische Reflexion über die Rolle der Frau in Gesellschaft, Kunst und Kultur - eine musikalische Reise durch mehr als zwei Jahrhunderte, in der sich klassische Musik, Konzeptuelle Musik und Popkultur mit Aktivismus, Feminismus, Politischen Musik und Mixed-Media kreuzen.

22. Setembro 2023, O’culto da Ajuda, Lissabon.


“A Laugh to Cry” - Multimedia Opera by Miguel Azguime





Komponiert von Miguel Azguime, der auch selbst auf der Bühne steht, und unter der Regie von Paula Azguime wird diese Multimedia-Oper von einem jungen Ensemble von Sänger*innen und den Musiker*innen des Sond'Ar-te Electric Ensemble unter der Leitung von Maestro Pedro Neves aufgeführt. Im Teatro Viriato haben wir uns dieses NEUE OP-ERA-Projekt angesehen, und niemand blieb gleichgültig


"Ich flüchte in Dein Zauberzelt"



Prof. Angelika Luz, Dramaturgie /Szene/Leitung/Videoskript
Oliver Röckle, Video


Scores from enigmatic signs—Deutsches Literaturarchiv



Mit Aug’ und Ohr, mit Hand und Fuß und mit der ganzen Bandbreite ihrer Stimmkunst interpretieren Angelika Luz, Alumni und Studierende der Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Stuttgart (Rebekka Bigelmayr, Andrea Conangla, Karera Fujita, Cong Wei und Pascal Zurek) einige der ausgestellten Exponate von "punktpunktkommastrich. Zeichensysteme im Literaturarchiv und weitere Partituren aus rätselhaften Zeichen.